Georges Simenon

Der Umzug

Originaltitel: Le Déménagement | Roman

Nachwort von Friedrich Ani
Übersetzt von Barbara Klau
Übersetzt von Mirjam Madlung
Übersetzt von Hansjürgen Wille

192 Seiten | Gebunden mit Schutzumschlag

€ (D) 19,90 | sFr 27,90 | € (A) 20,50

ISBN 978 3 311 13409 1

Lieferbar | Bestellen

Auch als E-Book erhältlich

Coverdownload 1

Beschreibung

Jeden Morgen fährt Émile Jovis vom Pariser Neubauviertel, in das er gerade mit seiner Familie gezogen ist, in die Innenstadt. Er allein hat entschieden, dass sie künftig in dieser Vorortsiedlung wohnen, hat sich für die Eigentumswohnung verschuldet, um seine Familie glücklich zu machen. Jetzt liegt er nachts wach neben seiner schlafenden Frau. Er liegt wach, weil die Wände dünn sind. Er liegt wach, weil er Nacht für Nacht seine neuen Nachbarn belauscht, zwei Menschen, die sich exzessiv lieben. Émile schnappt den Namen eines Nachtclubs auf und wird wie magisch dorthin gezogen. Und der Mann, der noch nie einen Strafzettel bekommen hat und dessen geordnetes Dasein ausgerechnet mit dem Umzug in die solide Neubausiedlung ins Wanken gerät, trinkt Champagner und folgt einer Stripteasetänzerin in ein Separee …

Zusätzliche Informationen

Größe12,50 × 20,50 cm

Pressestimmen

»Nach dem Lesen eines Romans von Georges Simenon fällt mir das Leben jedes Mal einen Tag lang leichter. Ich bilde mir dann ein, einfach nur da sein zu können, wahrhaftig in der mir angemessenen Gegenwart.« Friedrich Ani